"Si hay una constante en todas las fuentes de yoga, esa es su insistencia en el carácter “secreto” de su enseñanza. El secretismo es la forma de salvaguardar la transmisión íntegra y protegerla de contaminaciones externas. Aunque actualmente el acceso a todo tipo de información es libre, rápido y cómodo, el carácter secreto del yoga sigue estando vigente. Cabe distinguir entre “información”, a la cual se puede acceder de manera casi ilimitada, y “conocimiento”, cuyo acceso está tan restringido hoy como siempre lo ha estado. En la tradición india, el conocimiento es un bien que se merece y conquista, no un derecho que tienen todos los hombres por igual, a modo de como se entiende en el mundo moderno. Tradicionalmente, el acceso a los textos clásicos estaba restringido a iniciados en yoga, principalmente porque su comprensión dependía directamente de su práctica. De esta forma, se evitaban malas lecturas manteniendo la escritura en secreto. Actualmente, casi todo el mundo puede tener acceso a la lectura de estas obras o a alguna de sus traducciones. Sin embargo, de todos los que tendrían acceso a la lectura, verdaderamente muy pocos se interesarán por las obras, y de esos, otros pocos las leerán. De esos escasos lectores, alguno será practicante de yoga. Y de esos practicantes, quizá alguno llegue a comprender su contenido. De esta manera, se puede entender que la restricción de este tipo de textos sigue siendo la misma que cuando fueron redactados por primera vez. La única diferencia es que tradicionalmente se evitaban las lecturas inapropiadas a través del secretismo, y en el mundo moderno, el libre acceso a la información propicia que algunos confundan “información” con “conocimiento”. Más allá de esas distinciones, el conocimiento verdadero sigue estando protegido como siempre lo estuvo." - José A. Offroy Arranz

sábado, 11 de octubre de 2014

SIKSASTAKAM - Sri Caitanya Mahaprabhu.



1
ceto-darpana-marjanam
bhava-maha-davagni-nirvapanam
sreyah-kairava-candrika-vitaranam
vidya-vadhu-jivanam
anandambudhi-vardhanam prati-padam
purnamrtasvadanam
sarvatma-snapanam param
vijayate sri-krsna-sankirtanam

Gloria al Sankirtana de Sri Krsna que
limpia el espejo del corazón de todo el polvo acu-
mulado por años y extingue el fuego de la vida condi-
cionada de repetidos nacimientos y muertes. Este mo-
vimiento de sankirtan es la bendición principal para
toda la humanidad pues difunde los rayos de la luna de
la bendición, es la vida de todo el conocimiento trascen-
dental, aumenta el océano de la bienaventuranza tras-
cendental y nos capacita para saborear el néctar por el
cual estamos siempre ansiosos.

2
namnam akari bahudha nija-sarva-saktis
tatrarpita niyamitah smarane na kalah
etadrsi tava krpa bhagavan mamapi
durdaivam idrsam ihajani nanuragah

¡Oh mi Señor! Sólo tu santo nombre puede otorgarle
 toda clase de bendiciones a los seres vivientes; y por
ello Tú tienes cientos y millones de nombres, tales como
Krsna y Govinda, en estos nombres trascendentales has
investido todas tus energías trascendentales y ni si-
quiera existe reglas estrictas ni difíciles para cantar
estos nombres. Oh mi Señor Tú eres tan bondadoso que
nos has permitido acercarnos a tí fácilmente mediante
el canto de tus Santos Nombres pero yo soy tan
desafortunado que no siento atracción por
ellos.

3
trnad api sunicena
taror api sahisnuna
amanina manadena
kirtaniyah sada harih

Uno debe cantar el Santo nombre del Señor en un
estado mental humilde considerándose más bajo que la
hojarasca de la calle, uno debe ser más tolerante que un
árbol, estar desprovisto de todo sentimiento de vanidad
y estar dispuesto a ofrecer pleno respeto a los demás. En
tal estado mental uno puede cantar el Santo Nombre del
Señor constantemente.

4
na dhanam na janam na sundarim
kavitam va jagad-isa kamaye
mama janmani janmanisvare
bhavatad bhaktir ahaituki tvayi

¡Oh mi Señor!, no tengo ningún deseo de acumular
riquezas, ni tampoco deseo bellas mujeres ni quiero
ninguna cantidad de seguidores. Lo único que quiero
es Tu servicio devocional sin causa, nacimiento
tras nacimiento.

5
ayi nanda-tanuja kinkaram
patitam mam visame bhavambudhau
krpaya tava pada-pankaja-
sthita-dhuli-sadrsam vicintaya

¡Oh hijo de Maharaja Nanda!, yo soy Tu siervo
eterno, pero de una u otra manera he caído en el océano
del nacimiento y de la muerte. Por favor sácame de este
océano de muerte y colócame como uno de los átomos
de tus pies de loto.

6
nayanam galad-asru-dharaya
vadanam gadgada-ruddhaya gira
pulakair nicitam vapuh kada
tava nama-grahane bhavisyati

¡Oh mi Señor! ¿Cuándo se adornarán mis ojos
con lágrimas de amor fluyendo constantemente al
cantar tu santo nombre? ¿Cuándo se me ahogará la voz
y se erizarán los vellos de mi cuerpo al recitar tu
nombre?

7
yugayitam nimesena
caksusa pravrsayitam
sunyayitam jagat sarvam
govinda-virahena me

¡Oh Govinda! Sintiendo tu separación considero
que un momento es como doce años o más, lágrimas
fluyen de mis ojos como torrentes de lluvia y en tu
ausencia me siento completamente sólo en el mundo.

8
aslisya va pada-ratam pinastu mam
adarsanan marma-hatam karotu va
yatha tatha va vidadhatu lampato
mat-prana-nathas tu sa eva naparah

No conozco a nadie más que a Krsna como mi
señor y Él lo seguirá siendo aunque me maltrate con su
abrazo o me destroze el corazón al no estar presente
ante mí. Él es completamente libre de hacer lo que
quiera conmigo pues Él es siempre mi Señor adorable
sin ninguna condición.

No hay comentarios: